ÖZDEMİR ERDOĞAN’A BRAVO!

Süleyman YAĞIZ

Müziğimizin usta isimlerinden Özdemir Erdoğan’ı kutluyorum.

Âşık Daimî’nin “Bu da gelir bu da geçer ağlama” türküsündeki, “Gerçek âşık olan yeter o nura” dizesini gerçeğe en yakın içerikte okuyor; “ÂŞIK” yerine, “KÂMİL” diyor. Dolayısıyla şiirin/türkünün anlamını hiç bozmuyor.

***

Zaten, halk şiiri geleneğinde “âşık” olan, “kâmil” olandır. 

Bu bağlamda, şiirde/türküde “âşık” yerine, “kâmil” denilmesinde hiçbir sakınca yoktur.

Daimî Baba yaşıyor olsaydı, böyle bir söyleyişe hiç itiraz etmezdi.

Belki, rahmetli olmadan bunu kendisi de yapmış olabilir.

***

Özdemir Erdoğan da halk şiiri geleneğini çok iyi bildiği içindir ki, bazıları gibi, “Koyun oldum, ağladım ardı sıra” demiyor ve şiiri anlamından koparmıyor.

Böylece emeğe, sanata ve sanatçıya olan saygısını da ortaya koymuş oluyor.

Özdemir Erdoğan gibi bir büyük sanatçıya da bu yakışır!

Bravo!

***

***

BU DA GELİR BU DA GEÇER

Ne ağlarsın benim zülfü siyahım/ Bu da gelir bu da geçer ağlama/ Göklere erişti figanım ahım/ Bu da gelir bu da geçer ağlama
*
Bir gülün çevresi dikendir hardır/ Bülbül har elinden ah ile zardır/ Ne olsa da kışın sonu bahardır/ Bu da gelir bu da geçer ağlama
*
Daimi’yim her can ermez bu sırra/ Gerçek âşık olan yeter o nura/ Yusuf sabır ile vardı Mısır’a/ Bu da gelir bu da geçer ağlama

Add a Comment